Primer carta para Lalisa - First letter to Lalisa

Español Neuquén, Patagonia Argentina, República Argentina, miércoles 16-17/11/2022. Esta es una carta relatando mi pequeña historia personal...

lunes, octubre 19

Tesoro perdido - Lost treasure



Hubo un sueño violeta
extraviado en tu incontenible sonrisa;
fué el secreto cristalino de tu voz,
la luz y la energía de tu simpatía.
Cuando descubriste que existía
algo se quebró en tu interior
y tuviste un dolor muy confuso
por ser a la vez de tristeza y alegría.
Ahora que ha pasado el tiempo
empezás a añorar esas pequeñas tonterías
y comprendés que ese sueño brilloso
fue una puerta cerrada en tu vida,
que cerraste demasiado pronto
para comprender qué era lo que hacías…
y hoy es sólo aquel “pájaro liberado”
del que habla el libro “Mi planta de naranja-lima”.


Daniel E. Arriola Rauschmaïr.


There was a purple dream
lost in your irrepressible smile;
It was the crystalline secret of your voice,
the light and energy of your sympathy.
When you found out it existed
something broke inside you
and you had a very confusing pain
for being both sad and happy.
Now that time has passed
you start to miss those little nonsense
and you understand that this brilliant dream
It was a closed door in your life
that you closed too soon
to understand what you were doing...
and today it is only that "liberated bird"
about which the book “My orange-lime plant” speaks.


Daniel E. Arriola Rauschmaïr.



มีความฝันเป็นสีม่วง
หลงทางในรอยยิ้มของคุณ;
มันเป็นความลับของเสียงของคุณ
แสงสว่างและพลังแห่งความเห็นอกเห็นใจของคุณ
เมื่อคุณพบว่ามันมีอยู่จริง
มีบางอย่างพังทลายในตัวคุณ
และคุณมีความเจ็บปวดที่สับสนมาก
เพราะมีทั้งทุกข์และสุข
ตอนนี้เวลาผ่านไปแล้ว
คุณเริ่มคิดถึงเรื่องไร้สาระเล็กน้อยเหล่านั้น
และคุณเข้าใจว่าความฝันอันสดใสนี้
มันเป็นประตูที่ปิดในชีวิตของคุณ
ที่คุณปิดเร็วเกินไป
เพื่อทำความเข้าใจสิ่งที่คุณกำลังทำ ...
และวันนี้มีเพียง "นกน้อย" เท่านั้น
ที่หนังสือ "พืชมะนาวส้มของฉัน" พูด


Daniel E. Arriola Rauschmaïr

보라색 꿈이 있었다
억누를 수 없는 당신의 미소에 길을 잃었습니다.
그것은 당신의 목소리의 결정체의 비밀이었습니다.
당신의 공감의 빛과 에너지.
당신이 그것이 존재한다는 것을 알았을 때
당신 안에 무언가가 깨졌습니다
그리고 당신은 매우 혼란스러운 고통을 겪었습니다
슬프기도 하고 행복하기 때문입니다.
그 시간이 지난 지금
당신은 그 작은 넌센스를 그리워하기 시작
그리고 당신은 이 찬란한 꿈이
네 인생의 닫힌 문이었어
너무 빨리 닫았다고
당신이 무엇을 했는지 이해하기 위해...
그리고 오늘은 "해방된 새"
"My orange-lime plant"라는 책에서 말하는 것입니다.


다니엘 E. 아리올라 라우슈마이어  Daniel E. Arriola Rauschmaïr

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Más entradas